Grille de programme du dimanche 19 octobre 2025
Avec une autorité épiscopale et un zèle pastoral, Monseigneur Athanasius Schneider propose une nouvelle articulation des vérités intemporelles, dévoilant les richesses de l'enseignement de l'Eglise tout en abordant les questions contemporaines avec une clarté rafraîchissante et une charité authentique.
15e émission [ En savoir plus ]
Introït Da pacem
Messe du 24e dimanche du Temps Ordinaire
Messe du 18e dimanche après la Pentecôte
Da pacem, Domine, sustinentibus te,
ut prophetae tui fideles inveniantur ;
exaudi preces servi tui, et plebis tuae Israël.
Laetatus sum in his quae dicta sunt mihi :
in domum Domini ibimus.
Donne la paix, Seigneur à ceux qui placent en toi leur attente,
afin que soient reconnus fidèles tes prophètes ;
exauce les prières de ton serviteur et de ton peuple Israël.
J'ai été ravi de joie quand on m'a dit :
nous irons dans la maison du Seigneur.
Graduale Romanum - page 336
Missel vespéral grégorien 804 - page 929
Office des Laudes en grégorien en direct de l'abbaye Notre-Dame de Triors.
[ En savoir plus ]Avec une autorité épiscopale et un zèle pastoral, Monseigneur Athanasius Schneider propose une nouvelle articulation des vérités intemporelles, dévoilant les richesses de l'enseignement de l'Eglise tout en abordant les questions contemporaines avec une clarté rafraîchissante et une charité authentique.
15e émission [ En savoir plus ]
Des chants pour louer le Seigneur !
[ En savoir plus ]Introït Da pacem
Messe du 24e dimanche du Temps Ordinaire
Messe du 18e dimanche après la Pentecôte
Da pacem, Domine, sustinentibus te,
ut prophetae tui fideles inveniantur ;
exaudi preces servi tui, et plebis tuae Israël.
Laetatus sum in his quae dicta sunt mihi :
in domum Domini ibimus.
Donne la paix, Seigneur à ceux qui placent en toi leur attente,
afin que soient reconnus fidèles tes prophètes ;
exauce les prières de ton serviteur et de ton peuple Israël.
J'ai été ravi de joie quand on m'a dit :
nous irons dans la maison du Seigneur.
Graduale Romanum - page 336
Missel vespéral grégorien 804 - page 929
Avec une autorité épiscopale et un zèle pastoral, Monseigneur Athanasius Schneider propose une nouvelle articulation des vérités intemporelles, dévoilant les richesses de l'enseignement de l'Eglise tout en abordant les questions contemporaines avec une clarté rafraîchissante et une charité authentique.
15e émission [ En savoir plus ]
Cette hymne chrétienne est chantée le dimanche et certains jours de fête pour rendre grâce et louer le Seigneur pour ses merveilles.
Nous vous louons, ô Dieu !
Nous vous bénissons, Seigneur.
Toute la terre vous adore,
ô Père éternel !
Tous les Anges, les Cieux
et toutes les Puissances.
Les Chérubins et les Séraphins
s'écrient sans cesse devant vous :
« Saint, Saint, Saint est le Seigneur,
le Dieu des armées.
Les cieux et la terre sont plein
de la majesté de votre gloire. »
L'illustre chœur des Apôtres,
La vénérable multitude des Prophètes,
L'éclatante armée des Martyrs célèbrent vos louanges.
L'Église sainte publie vos grandeurs
Dans toute l'étendue de l'univers,
Ô Père dont la majesté est infinie !
Elle adore également votre Fils unique et véritable ;
Et le Saint-Esprit consolateur.
Ô Christ ! Vous êtes le Roi de gloire.
Vous êtes le Fils éternel du Père.
Pour sauver les hommes et revêtir notre nature,
vous n'avez pas dédaigné le sein d'une Vierge.
Vous avez brisé l'aiguillon de la mort,
Vous avez ouvert aux fidèles le royaume des cieux.
Vous êtes assis à la droite de Dieu
Dans la gloire du Père.
Nous croyons que vous viendrez juger le monde.
Nous vous supplions donc de secourir vos serviteurs,
rachetés de votre Sang précieux.
Mettez-nous au nombre de vos Saints,
Pour jouir avec eux de la gloire éternelle.
Sauvez votre peuple, Seigneur,
Et versez vos bénédictions sur votre héritage.
Conduisez vos enfants
Et élevez-les jusque dans l'éternité bienheureuse.
Chaque jour nous vous bénissons ;
Nous louons votre nom à jamais,
Et nous le louerons dans les siècles des siècles.
Daignez, Seigneur, en ce jour,
Nous préserver du péché.
Ayez pitié de nous, Seigneur,
Ayez pitié de nous.
Que votre miséricorde, Seigneur, se répande sur nous,
Selon l'espérance que nous avons mise en vous.
C'est en vous, Seigneur, que j'ai espéré,
Je ne serai pas confondu à jamais.